Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Người trí dù khoảnh khắc kề cận bậc hiền minh, cũng hiểu ngay lý pháp, như lưỡi nếm vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 65
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Ai dùng các hạnh lành, làm xóa mờ nghiệp ác, chói sáng rực đời này, như trăng thoát mây che.Kinh Pháp cú (Kệ số 173)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Do ái sinh sầu ưu,do ái sinh sợ hãi; ai thoát khỏi tham ái, không sầu, đâu sợ hãi?Kinh Pháp Cú (Kệ số 212)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Kim Cang Đỉnh Bồ Đề Tâm Luận Lược Ký [金剛頂菩提心論略記] »»
Tải file RTF (9.405 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA)
# Source material obtained from: Input by CBETA, OCR by CBETA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
X46n0777_p0199b01║
X46n0777_p0199b02║
X46n0777_p0199b03║
X46n0777_p0199b04║
X46n0777_p0199b05║ No. 777
X46n0777_p0199b06║ 金剛 頂菩提心論略記
X46n0777_p0199b07║
X46n0777_p0199b08║ 唐沙門 遍滿 撰
X46n0777_p0199b09║ 論題云 金剛 頂瑜伽 中發阿耨多羅三藐三菩提心
X46n0777_p0199b10║ 論者言金剛 者謂不壞義行人若住 菩提心時不為
X46n0777_p0199b11║ 世 間染法所破故云 不壞頂謂頭也極也即明菩提
X46n0777_p0199b12║ 心外莫更越高也如人登山下觀萬物莫不明了 菩
X46n0777_p0199b13║ 提心頂亦下觀法界圓照無礙故名為頂言瑜伽 者
X46n0777_p0199b14║ 謂相應義也即明三密相應義言三密者謂即真言
X46n0777_p0199b15║ 觀是也即身口意也中謂中道遠離二 邊契會中道
X46n0777_p0199b16║ 故云 中也秘釋云 中謂內也若心水澄住 菩提心月
X46n0777_p0199b17║ 影現於中也發謂顯也得也下云 於一 切有情身中
X46n0777_p0199b18║ 本來有普賢大菩提心□為貪瞋癡煩惱之 所縛故
X46n0777_p0199b19║ 諸佛大悲以 善巧智說此甚深瑜伽 令修 行者於內
X: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA)
# Source material obtained from: Input by CBETA, OCR by CBETA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
X46n0777_p0199b01║
X46n0777_p0199b02║
X46n0777_p0199b03║
X46n0777_p0199b04║
X46n0777_p0199b05║ No. 777
X46n0777_p0199b06║ 金剛 頂菩提心論略記
X46n0777_p0199b07║
X46n0777_p0199b08║ 唐沙門 遍滿 撰
X46n0777_p0199b09║ 論題云 金剛 頂瑜伽 中發阿耨多羅三藐三菩提心
X46n0777_p0199b10║ 論者言金剛 者謂不壞義行人若住 菩提心時不為
X46n0777_p0199b11║ 世 間染法所破故云 不壞頂謂頭也極也即明菩提
X46n0777_p0199b12║ 心外莫更越高也如人登山下觀萬物莫不明了 菩
X46n0777_p0199b13║ 提心頂亦下觀法界圓照無礙故名為頂言瑜伽 者
X46n0777_p0199b14║ 謂相應義也即明三密相應義言三密者謂即真言
X46n0777_p0199b15║ 觀是也即身口意也中謂中道遠離二 邊契會中道
X46n0777_p0199b16║ 故云 中也秘釋云 中謂內也若心水澄住 菩提心月
X46n0777_p0199b17║ 影現於中也發謂顯也得也下云 於一 切有情身中
X46n0777_p0199b18║ 本來有普賢大菩提心□為貪瞋癡煩惱之 所縛故
X46n0777_p0199b19║ 諸佛大悲以 善巧智說此甚深瑜伽 令修 行者於內
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (9.405 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.191.70.86 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập